HEY JUDE, THE BEATLES.
PER SOLLEVARE LO
SPIRITO
The world has spent decades celebrating the reassuring emotional clarity of this monumentally uplifting song
– C. Hunt
Scritta nel 1968 da Paul Mc Cartney, è il singolo più venduto dei Beatles ed anche il più lungo con i suoi 7 minuti e 11 secondi. La canzone scorre con un fascino caldo, da decenni il testo di Mc
Cartney si snoda su una scrittura autoriflessiva che enfatizza un senso di universale conforto. L’orchestra di 36 componenti da vita al fade out a fine brano, unendo la timbrica dei vari
strumenti in un inno alla gioia.
Un senso di rassicurazione traspare con grande chiarezza e risolleva lo spirito. Quel senso di rassicurazione percorre la melodia e ispira il brano, scritto durante un viaggio in auto in cui Mc
Cartney sente l’esigenza di consolare Jules, il figlio di John Lennon. Ha cinque anni e sta affrontando il divorzio dei genitori.
Parte da qui l’ideazione di una musica che abbraccia, cerca di mettersi tra le pieghe di uno strappo per ricomporlo e rimettere tutto a posto.
Jude sta aspettando qualcuno con cui suonare, pensa non sia in grado di farcela, non ora che il clima è gelido, il suo umore è a terra. Ma qualcuno crede in lui e gli dice che ce la può fare. Il
movimento che le serve è nelle sue spalle, già inaspettatamente alla sua portata.
Quello che si sente nelle parole di Hey Jude è l’adulto che ci ha accompagnati da bambini, che ci ha protetti e consolati nei momenti più critici.
Come una ninna nanna prima di addormentarsi, scaccia i pensieri e ci porta in un posto sicuro. La nostra base.
References: The Beatles, ‘Hey Jude’, Rolling Stone. URL consultato il 9 ottobre 2014; Chris Hunt, The Story Of Hey Jude in Beatles
Special, Mojo, 2003.
Hey Jude, don't make it bad,
Take a sad song and make it better.
Remember to let her into your heart,
Then you can start to make it better.
Hey Jude, don't be afraid,
You were made to go out and get her.
The minute you let her under your skin,
Then you begin to make it better.
And any time you feel the pain,
Hey Jude, refrain,
Don't carry the world upon your shoulders.
For now you know that it's a fool
Who plays it cool by making his world a little colder.
Da da da da da da da da da da
Hey Jude, don't let me down,
You have found her, now go and get her.
Remember to let her into your heart,
Then you can start to make it better.
So let it out and let it in,
Hey Jude, begin,
You're waiting for someone to perform with,
And don't you know that it's just you,
Hey Jude, you'll do.
The movement you need is on your shoulder.
Da da da da da da da da da da
Hey Jude, don't make it bad
Take a sad song and make it better
Remember, to let her under your skin
Then you'll begin to make it better
better better better better better, oh
Nah nah nah nah nah nah, nah nah nah, hey Jude
- fade out-
Hei Jude non peggiorare le cose
Prendi una canzone triste e rendila migliore
Ricorda di lasciarla nel tuo cuore
Così potrai iniziare a renderla migliore
Hei Jude non avere paura
Tu sei stata fatta per entrarci e prenderla
Il minuto che la lascerai sotto la tua pelle
Poi potrai cominciare a renderla migliore
E ogni volta che ti sentirai afflitta
Hei Jude, non farlo
Non portare il mondo sulle tue spalle
Perché ora tu sai che è un folle
Chi la suona rendendo questo mondo un po’ più freddo
Da da da da da da da da da da
Hei Jude non lasciarmi
La hai trovata, ora vai e prendila
Ricorda di lasciarla nel tuo cuore
Così potrai iniziare a renderla migliore
Così lasciala entrare ed usicre
Hei Jude inizia
Stai aspettando qualcuno con cui suonare
E non sai che è solo per te
Hei Jude, che lo farai
Il movimento di cui hai bisogno è sulla tua spalla
Da da da da da da da da da da
Hei Jude non peggiorare le cose
Prendi una canzone triste e rendila migliore
Ricorda di lasciarla nel tuo cuore
Così potrai iniziare a renderla migliore